Premier point, l'Etat français ne reconnaît pas la compétence des experts des autres pays européens, et a fortiori ceux des pays hors UE. Toute traduction à destination d'une administration doit donc (...)
Traductions assermentées : spécificités françaises. Par Maria Elvira Cuadrenys-van Straaten, Traducteur-interpète.
Articles de droitProtection / Articles de droit il y a 2025 ans 633 Vues comments
Commentaires